본문 바로가기

넷플릭스 더 에이트 쇼, 애국가 '동해'를 '일본해'로 자막 논란

목차

    반응형

    넷플릭스 오리지널 시리즈 '더 에이트 쇼'가 스페인어 자막에서 '동해'를 '일본해'로 표기하여 비판이 예상됩니다. 해당 장면에서 배우 류준열이 "동해물과 백두산…"이라는 애국가를 부르는 동안, 스페인어 자막은 '동해물'을 '일본해'로 잘못 번역했습니다.

    넷플릭스 더 에이트 쇼, 애국가 '동해'를 '일본해'로 자막 논란
    넷플릭스 더 에이트 쇼, 애국가 '동해'를 '일본해'로 자막 논란

     

    서경덕 교수의 항의


    4일 서경덕 성신여대 교수는 "많은 누리꾼이 제보해 주셔서 이 사실을 알게 되었고, 넷플릭스와 같은 세계적인 영향력을 가진 플랫폼에 즉각 항의 메일을 보냈다"고 밝혔습니다. 서 교수는 메일에서 "한국과 일본 사이의 바다는 2천 년 전부터 '동해'로 불려 왔다"며, "전 세계 시청자들이 오해하지 않도록 빠른 시정을 촉구한다"고 강조했습니다. 메일에는 '동해'에 관한 영상을 첨부하여 함께 발송되었습니다.

    서 교수는 "지난해에는 넷플릭스의 중국어 자막 서비스에서 김치를 '파오차이'로 표기한 것에 대해 시정을 촉구한 바 있다"며, "글로벌 기업이라면 한 나라의 민감한 사안에 대해서 더욱더 주의를 기울여야 한다"고 주장했습니다.

    글로벌 캠페인 계획


    서 교수는 앞으로도 전 세계에서 잘못 사용되고 있는 '일본해' 표기를 '동해'로 바꾸는 '글로벌 캠페인'을 지속적으로 펼쳐나갈 계획임을 밝혔습니다.

    '더 에이트 쇼' 소개


    한편, '더 에이트 쇼'는 8명의 인물이 8층으로 나뉜 비밀스러운 공간에 갇혀 '시간이 쌓이면 돈을 버는' 달콤하지만 위험한 쇼에 참가하면서 벌어지는 이야기를 그린 시리즈입니다.

    결론


    이번 자막 오류는 넷플릭스와 같은 글로벌 플랫폼이 지역적, 문화적 민감성을 얼마나 잘 인지하고 반영해야 하는지를 보여주는 사례입니다. 시청자들의 비판과 서 교수의 항의를 계기로, 넷플릭스가 신속하게 오류를 시정하고 앞으로 유사한 문제가 재발하지 않도록 주의할 필요가 있습니다.